Ya`aqob [yah-ak-obe']

(strong n°3290)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Ya`aqob"

Jacob = "celui qui prend par le talon" ou "qui supplante"
    1. Fils d'Isaac, petit-fils d'Abraham, et père des Abdan (12) patriarchesdes tribus d'Israël

Généralement traduit par :

Jacob

Origine du mot "Ya`aqob"

Vient de Aqab (6117)

Type de mot

Nom propre masculin

Ya`aqob a été trouvé dans 319 verset(s) :

Référence
| Verset
Genèse 25 : 26 Ensuite sortit son frère, dont la main tenait le talon d'Esaü; et on lui donna le nom de Jacob (Ya'aqob). Isaac était âgé de soixante ans, lorsqu'ils naquirent.
Genèse 25 : 27 Ces enfants grandirent. Esaü devint un habile chasseur, un homme des champs; mais Jacob (Ya'aqob) fut un homme tranquille, qui restait sous les tentes.
Genèse 25 : 28 Isaac aimait Esaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob (Ya'aqob).
Genèse 25 : 29 Comme Jacob (Ya'aqob) faisait cuire un potage, Esaü revint des champs, accablé de fatigue.
Genèse 25 : 30 Et Esaü dit à Jacob (Ya'aqob): Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué. C'est pour cela qu'on a donné à Esaü le nom d'Edom.
Genèse 25 : 31 Jacob (Ya'aqob) dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.
Genèse 25 : 33 Et Jacob (Ya'aqob) dit : Jure-le moi d'abord. Il le lui jura, et il vendit son droit d'aînesse à Jacob (Ya'aqob).
Genèse 25 : 34 Alors Jacob (Ya'aqob) donna à Esaü du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, puis se leva et s'en alla. C'est ainsi qu'Esaü méprisa le droit d'aînesse.
Genèse 27 : 6 Puis Rebecca dit à Jacob (Ya'aqob), son fils : Voici, j'ai entendu ton père qui parlait ainsi à Esaü, ton frère :
Genèse 27 : 11 Jacob (Ya'aqob) répondit à sa mère : Voici, Esaü, mon frère, est velu, et je n'ai point de poil.
Genèse 27 : 15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d'Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob (Ya'aqob), son fils cadet.
Genèse 27 : 17 Et elle plaça dans la main de Jacob (Ya'aqob), son fils, le mets et le pain qu'elle avait préparés.
Genèse 27 : 19 Jacob (Ya'aqob) répondit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné; j'ai fait ce que tu m'as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.
Genèse 27 : 21 Isaac dit à Jacob (Ya'aqob): Approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Esaü, ou non.
Genèse 27 : 22 Jacob (Ya'aqob) s'approcha d'Isaac, son père, qui le toucha, et dit : La voix est la voix de Jacob (Ya'aqob), mais les mains sont les mains d'Esaü.