Ouranos [oo-ran-os']

(strong n°3772)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Ouranos"

  1. La voûte étendue du ciel et tout ce qui y est visible
    1. L'univers, le monde
    2. Les cieux aériens ou ciel, la région des nuages et des tempêtes, le lieu où se produisent éclairs et tonnerre
    3. Les cieux sidéraux ou stellaires
  2. La région au-dessus des cieux sidéraux, le siège de l'ordre des choses éternelles et du parfait, où Dieu demeure avec les autres êtres célestes

Généralement traduit par :

Cieux, ciel, céleste, . . .

Origine du mot "Ouranos"

Vient peut-être de oros (3735) (à travers l'idée d' élévation); le ciel

Type de mot

Nom masculin

Ouranos a été trouvé dans 259 verset(s) :

Référence
| Verset
Apocalypse 11 : 12 Et ils entendirent du ciel (ouranos) une voix qui leur disait : Montez ici ! Et ils montèrent au ciel (ouranos) dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
Apocalypse 11 : 13 A cette heure-là, il y eut un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville, tomba; sept mille hommes furent tués dans ce tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel (ouranos).
Apocalypse 11 : 15 Le septième ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel (ouranos) de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis à notre Seigneur et à son Christ; et il régnera aux siècles des siècles.
Apocalypse 11 : 19 Et le temple de Dieu dans le ciel (ouranos) fut ouvert, et l'arche de son alliance apparut dans son temple. Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.
Apocalypse 12 : 1 Un grand signe parut dans le ciel (ouranos): une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.
Apocalypse 12 : 3 Un autre signe parut encore dans le ciel (ouranos); et voici, c'était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.
Apocalypse 12 : 4 Sa queue entraînait le tiers des étoiles du ciel (ouranos), et les jetait sur la terre. Le dragon se tint devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer son enfant, lorsqu'elle aurait enfanté.
Apocalypse 12 : 7 Et il y eut guerre dans le ciel (ouranos). Michel et ses anges combattirent contre le dragon. Et le dragon et ses anges combattirent,
Apocalypse 12 : 8 mais ils ne furent pas les plus forts, et leur place ne fut plus trouvée dans le ciel (ouranos).
Apocalypse 12 : 10 Et j'entendis dans le ciel (ouranos) une voix forte qui disait : Maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l'autorité de son Christ; car il a été précipité, l'accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit.
Apocalypse 12 : 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux (ouranos), et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer ! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu'il a peu de temps.
Apocalypse 13 : 6 Et elle ouvrit sa bouche pour proférer des blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer son nom, et son tabernacle, et ceux qui habitent dans le ciel (ouranos).
Apocalypse 13 : 13 Elle opérait de grands prodiges, même jusqu'à faire descendre du feu du ciel (ouranos) sur la terre, à la vue des hommes.
Apocalypse 14 : 2 Et j'entendis du ciel (ouranos) une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre; et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.
Apocalypse 14 : 7 Il disait d'une voix forte : Craignez Dieu, et donnez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue; et adorez celui qui a fait le ciel (ouranos), et la terre, et la mer, et les sources d'eaux.