Qalal [kaw-lal']

(strong n°7043)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Qalal"

  1. être léger, être rapide, être insignifiant, être de faible valeur,être vil
    1. (Qal)
      • être mince, avoir diminué (de l'eau)
      • être rapide
    2. (Nifal)
      • être rapide, se montrer agile
      • être trop insignifiant
      • être peu estimé
    3. (Piel)
      • Maudire
    4. (Pual) être maudit
    5. (Hifil)
      • Rendre léger, alléger
      • Traiter avec mépris, apporter le déshonneur
    6. (Pilpel)
      • Secouer
      • Aiguiser
    7. (Hitpalpel) se secouer, être envoyé de ci de là

Généralement traduit par :

Diminuer, maudire, mépriser, mépris, blasphémateur, méprisable, malédiction, appesantir, facile, léger, vil, alléger, aiguiser, peu de chose, opprobre, humilier, à la légère, secouer, . . .

Origine du mot "Qalal"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Qalal a été trouvé dans 79 verset(s) :

Référence
| Verset
Genèse 8 : 8 Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué (Qalal) à la surface de la terre.
Genèse 8 : 11 La colombe revint à lui sur le soir; et voici, une feuille d'olivier arrachée était dans son bec. Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué (Qalal) sur la terre.
Genèse 8 : 21 L'Eternel sentit une odeur agréable, et l'Eternel dit en son coeur : Je ne maudirai (Qalal) plus la terre, à cause de l'homme, parce que les pensées du coeur de l'homme sont mauvaises dès sa jeunesse; et je ne frapperai plus tout ce qui est vivant, comme je l'ai fait.
Genèse 12 : 3 Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront (Qalal); et toutes les familles de la terre seront bénies en toi.
Genèse 16 : 4 Il alla vers Agar, et elle devint enceinte. Quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris (Qalal).
Genèse 16 : 5 Et Saraï dit à Abram : L'outrage qui m'est fait retombe sur toi. J'ai mis ma servante dans ton sein; et, quand elle a vu qu'elle était enceinte, elle m'a regardée avec mépris (Qalal). Que l'Eternel soit juge entre moi et toi !
Exode 18 : 22 Qu'ils jugent le peuple en tout temps; qu'ils portent devant toi toutes les affaires importantes, et qu'ils prononcent eux-mêmes sur les petites causes. Allège ta charge (Qalal), et qu'ils la portent avec toi.
Exode 21 : 17 Celui qui maudira (Qalal) son père ou sa mère sera puni de mort.
Exode 22 : 28 Tu ne maudiras (Qalal) point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple.
Lévitique 19 : 14 Tu ne maudiras (Qalal) point un sourd, et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton Dieu. Je suis l'Eternel.
Lévitique 20 : 9 Si un homme quelconque maudit (Qalal) son père ou sa mère, il sera puni de mort; il a maudit (Qalal) son père ou sa mère : son sang retombera sur lui.
Lévitique 24 : 11 Le fils de la femme israélite blasphéma et maudit (Qalal) le nom de Dieu. On l'amena à Moïse. Sa mère s'appelait Schelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan.
Lévitique 24 : 14 Fais sortir du camp le blasphémateur (Qalal); tous ceux qui l'ont entendu poseront leurs mains sur sa tête, et toute l'assemblée le lapidera.
Lévitique 24 : 15 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras : Quiconque maudira (Qalal) son Dieu portera la peine de son péché.
Lévitique 24 : 23 Moïse parla aux enfants d'Israël; ils firent sortir du camp le blasphémateur (Qalal), et ils le lapidèrent. Les enfants d'Israël se conformèrent à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse.